L’Europass o curriculum europeo è un tipo di cv il cui uso è molto diffuso in Europa e permette a qualsiasi candidato, utilizzando un modello unico, di evidenziare in modo chiaro e conciso le sue formazioni, le sue esperienze lavorative, le sue competenze e le sue qualifiche, così come le conoscenze linguistiche, risultati accademici, pubblicazioni e qualsiasi altra informazione ritenuta interessante per un datore di lavoro.
La struttura ed il design sono piuttosto rigidi e cercano di standardizzare e facilitare la ricerca di lavoro all’interno dei paesi dell’Unione europea. Tuttavia, non é diffuso allo stesso modo in tutti gli Stati membri, né in tutti i settori, sia professionali che accademici.
Infatti vi presentiamo un’alternativa al curriculum europeo in Inghilterra e in Germania, nonché i due Stati che al momento attuale, tramite importanti agenzie di reclutamento per infermieri, offrono le maggiori opportunità lavorative.
Infermieri in Inghilterra…
NOME E COGNOME. Devono ricordarsi bene come ci chiamiamo, quindi utilizzate un carattere di dimensione maggiore rispetto al testo restante e se possibile il grassetto. Non utilizzate strani stili di scrittura, deve essere ordinato e pulito
CONTATTI. Devono sapere come contattarci. Quindi inserire tutte le informazioni di contatto subito sotto il nostro nome
ESPERIENZA LAVORATIVA. Deve essere elencata dalla più recente (o attuale) alla più vecchia. Inserite accanto una descrizione delle vostre funzioni
ISTRUZIONE. Sempre dalla più recente alla più vecchia
CERTIFICATI. Se avete certificati specifici per quella determinata posizione lavorativa
LINGUA. Le lingue che parlate con il relativo livello
Un buon CV non deve essere più di 2 pagine. In questo modo tutte le informazioni sono a “portata di mano” e non c’è dispersione del contenuto
- Lunghezza. Un buon CV non deve essere più di 2 pagine. In questo modo tutte le informazioni sono a “portata di mano” e non c’è dispersione del contenuto. Inoltre un recuiter impiega circa 30 secondi per valutare un CV, come può leggere centinaia di pagine in così poco tempo?!?!
Quindi, non più di 2 pagine, Stile “pulito”, il Times New Roman è consigliato, e linguaggio formale. - Nome & Cognome. Devono ricordarsi bene come ci chiamiamo, quindi utilizzate un carattere di dimensione maggiore rispetto al testo restante e se possibile il grassetto. Non utilizzate strani stili di scrittura, deve essere ordinato e pulito.
- Contatti. Devono sapere come contattarci. Quindi inserire tutte le informazioni di contatto subito sotto il nostro nome.
- Esperienza Lavorativa. Deve essere elencata dalla più recente (o attuale) alla più vecchia. Inserite accanto una descrizione delle vostre funzioni
- Istruzione. Sempre dalla più recente alla più vecchia
- Certificati. Se avete certificati specifici per quella determinata posizione lavorativa.
- Lingua. Le lingue che parlate con il relativo livello ( se volete una valutazione oggettiva vi consigliamo di leggere
Per essere certi di avere tra le mani un CV d’impatto potete utilizzare dei servizi specializzati nella stesura di curriculum. Un utile strumento che vi può aiutare nella stesura è un sito che vi aiuta a stilare il vostro CV che in inglese si chiama resume, vi segue passo passo nella compilazione del vostro curriculum in inglese.
Infermieri in Germania…
Il primo passo da fare per cercare un lavoro in Germania è quello di scrivere un ottimo curriculum tedesco. Questo, infatti, è uno dei primi elementi con cui un datore di lavoro entra in contatto con il candidato e perciò la prima impressione che quest’ultimo deve comunicare è fondamentale, anche per il fatto che in Germania sono estremamente rigidi nel selezionare i curriculum vitae, il quale deve essere redatto senza compiere il minimo errore.
Il curriculum vitae tedesco solitamente è molto conciso e sintetico. Quello che conta sono gli eventi e i fatti della carriera professionale di una persona. Per questo, bisogna impegnarsi nel mostrare le proprie attitudini professionali e concentrarsi solamente nei fatti importanti. Quando si scrive un cv per la Germania, perciò, è importante non esagerare, cioè non essere troppo prolissi e non scrivere informazioni futili.
La lunghezza massima del Lebenslauf (curriculum) è di due pagine DIN A4. Inoltre, il curriculum per la Germania è bene che sia suddiviso in sezioni:
- dati personali e contatti;
- esperienza professionale;
- formazione ed educazione;
- lavoro di volontariato;
- competenze linguistiche e informatiche.
Dopo queste parti fondamentali, nel caso rimanesse spazio si possono aggiungere gli hobby e gli interessi, soprattutto quelli inerenti al posto di lavoro e che quindi completano il profilo personale.
Inoltre, nel curriculum vitae tedesco non si usa scrivere le referenze, ma è possibile allegare certificati.
Dati personali e contatti
In un cv tedesco è consigliabile allegare una foto (ancora meglio se è fatta da un fotografo professionale). Le informazioni personali e di contatto – come nome, cognome, stato civile, data e luogo di nascita, nazionalità, indirizzo, e-mail e numero di telefono – devono essere collocate vicino alla foto.
Inoltre, è importante che il curriculum non contenga grandi buchi temporali (magari dovuti a un periodo di inattività). Per questo motivo bisogna cercare di riempire tali buchi con qualunque attività (corsi, progetti, viaggi formativi, ecc) compiuta durante questo tempo.
Esperienza professionale
La sezione dell’esperienza professionale è quella a cui viene data maggiore importanza dalle aziende e per questo motivo deve essere collocata nella parte superiore della pagina in cui viene scritto il curriculum. L’ordine con cui si devono scrivere le esperienze è di tipo anticronologico (o cronologico invertito), ossia si comincia con l’esperienza più recente.
Per ogni esperienza lavorativa bisogna scrivere una breve descrizione dell’organizzazione per la quale si ha lavorato e dei compiti ricoperti. È possibile aggiungere l’URL dei siti Web di ognuna di esse per facilitare la ricerca di informazioni sui lavori precedenti
Formazione ed educazione
Nel caso si ritenga che sia importante comunicare la propria formazione è possibile cambiare l’ordine del Lebenslauf. Questa può essere una strategia interessante per persone con poca esperienza professionale o per neolaureati che si stanno inserendo nel mercato del lavoro.
In un curriculum per la Germania bisogna scrivere la valutazione finale e, se si vuole, i moduli o i corsi rilevanti dei propri studi.
Lavoro da volontariato
I lavori di volontariato sono molto apprezzati e conferiscono un valore aggiunto nel cv tedesco perché dimostrano motivazione e impegno. Ad esempio, l’essere socio di un club o capitano di una squadra, ma soprattutto essere attivista di un’associazione benefica o attiva nel sociale, dimostra qualità personali positive che meritano di essere menzionate in un curriculum vitae.
Competenze linguistiche e informatiche
Chi scrive un curriculum per la Germania dovrà valutare e includere nel cv le proprie conoscenze linguistiche; ma nella propria autovalutazione bisogna essere onesti e realisti perché è molto probabile che nel corso del colloquio di lavoro per la Germania chiedano di dimostrare tali conoscenze.
Oltre a quelle linguistiche, fondamentali per lavorare all’estero, in un Lebenslauf devono essere citate anche le competenze informatiche, esplicando quali software e linguaggi (di programmazione o di marcatura) si sanno usare e quali sono le proprie conoscenze in merito a Internet, alle reti, ai sistemi di sicurezza e a qualsiasi ambito legato alle tecnologie informatiche.
Competenze sociali, hobby e interessi
Gli hobby e gli interessi possono essere menzionati nel cv tedesco nel caso li si consideri attinenti e rilevanti per il posto di lavoro che si sta cercando. In questo modo è possibile disegnare un’immagine più completa di sé da mostrare a chi legge il curriculum e deve decidere in merito all’assunzione (o quantomeno in merito alla convocazione per un colloquio di lavoro).
La revisione del cv
Al termine della redazione del proprio curriculum vitae per la Germania, non bisogna dimenticarsi di una fase molto importante: la revisione dell’ortografia, della grammatica e di eventuali refusi, perché in Germania leggere un curriculum con un errore, anche se piccolo, può dare una percezione negativa del candidato, in quanto disattento e superficiale.
Ecco a voi una schema su come compilare ul curriculum vitae per potersi candidare in GERMANIA.
Giuseppe Papagni
Lascia un commento